Exhibitions and museums in Saint Petersburg: September - October issue.

Classic and modern art, history and photography -

exhibitions not to miss in Saint Petersburg.

Самые интересные выставки в Петербурге - классическое и современное искусство, история и фотография.

Apart from MANIFESTA there are a lot of exhibitions worth visiting. Here are some ideas.

"VAN GOGH ALIVE"

(prolonged till October, 31 !!!)

That multimedia exhibition redefines a traditional museum experience. It displays Van Gogh’s masterpieces in larger-than-life proportions: more than 3,000 Van Gogh images that fill giant screens, walls, columns, ceilings and even the floor are accompanied by music.

Prepare yourself to be astonished and drawn into the splendor of this experience.

Where: a tent at Konyushennaya Sq.

Operating hours: Mon - Wed 11 am - 9 pm, Thur - Sun 11 am - 11 pm

More information

{RUS}

«ВАН ГОГ ОЖИВШИЕ ПОЛОТНА»

(ПРОДЛЕНА до 31 октября!)

Выставка «Ван Гог. Ожившие полотна» представляет собой уникальную возможность увидеть в одном месте самые известные произведения великого художника. Полотна гения, а также изображения мест, окружавших художника, транслируются на огромных экранах, установленных на стенах, полу и даже на потолке. Экспозиция включает порядка трех тысяч изображений, которые демонстрируются с музыкальным сопровождением.

Где: шатер на Конюшенной площади

Часы работы:

понедельник - среда с 11.00 до 21.00

четверг - воскресенье с 11.00 до 23.00.

Подробнее тут

"AT THE RUSSIAN IMPERIAL COURT"

Costumes of the 18th – Early-20th centuries

(till October, 19)

A slice of life of the upper echelons of society, which served as the backdrop for many state affairs, historical events and cultural developments in Europe, where the personalities and idiosyncrasies of certain individuals were on dramatic display, and where Western European and Eastern influences mingled but never outshone the nation’s signature style.

The exhibition recreates the image of the Russian imperial court through works of art and household items. Paintings, graphic art, furniture, palace silver, icons and devotional items, insignias, ceremonial arms and documents help visitors feel the daily rhythm of the country’s main imperial residence, where the personal lives of the Russian monarchs unfolded, and where official ceremonies, receptions, parades and balls were hosted. Celebrations of state and church holidays – as well as milestone events in the life of the imperial family – these ceremonies symbolized the majesty of the Russian empire and supported its international prestige.

Where: The Hermitage

{RUS}

"ПРИ ДВОРЕ РОССИЙСКИХ ИМПЕРАТОРОВ"

Костюм XVIII-начала XX века.

до 19 октября 2014

В самых больших парадных залах Зимнего дворца открылась масштабная выставка, призванная продемонстрировать жизнь высших слоев общества, где сочетались западноевропейские и восточные влияния, и при этом всегда сохранялся национальный колорит.

Выставка воссоздает образ Русского императорского двора через произведения искусства и предметы быта. Живопись, графика, мебель, дворцовое серебро, иконы и предметы религиозного культа, ордена, церемониальное оружие, документы помогают почувствовать ритм главной императорской резиденции, где проходила как личная жизнь российских монархов, так и официальные торжества, приемы, парады и балы. Посвященные государственным и церковным праздникам, важным событиям в жизни императорской семьи, эти церемонии символизировали величие Российской империи и поддерживали ее международный престиж.

Где: Эрмитаж

"Un.IT — UNESCO Italia"

(till October, 12)

UNESCO world heritage sites in Italy through the eyes of Italian photographers.

There are currently about 1000 UNESCO monuments in the world, 49 of which are located in Italy. They are displayed here with the means of contemporary Italian photography. The exhibition includes 150 works of 14 authors depicting historical centers, archaeological sites, as well as some architectural and historical monuments of Italy.

There are pictures of familiar tourist spots - Florence, Pompeii, the Roman Coliseum, as well as some less well-known historical monuments: Trulli Houses with conical roofs - the unique prehistoric constructions, Cinque Terre, the stone carvings of Val Camonica and megalithic towers of Sardinia - Nuraghe.

Where: Peter and Paul fortress.

Operating hours: 11 am - 6 pm, closed on Wednesday

Entrance: free.

Подробнее

"Un.IT — UNESCO Italia"

до 12 октября

Места всемирного наследия Юнеско в Италии глазами итальянских фотографов.

В настоящее время насчитывается порядка 1000 памятников ЮНЕСКО в мире, 49 из которых расположены на территории Италии — именно они и представлены на выставке. Выставочный проект, являющийся своеобразной антологией современной итальянской фотографии, объединяет 150 работ четырнадцати авторов, запечатлевших исторические центры, археологические зоны, а также отдельные архитектурно-исторические памятники Италии.

На фотографиях изображены и знакомые туристические места - Флоренция, Помпеи Римский Колизей, так и менее известные исторические памятники: дома-трулли с коническими крышами - уникальные постройки доисторической эпохи, национальный парк Италии Чинкве-Терре, наскальные рисунки долины Валькамоника, мегалитические башни острова Сардиния - нураги.

Где: Петропавловская крепость, выставочный зал Иоанновского равелина. Часы работы: с 11.00 до 18.00. Выходной день — среда.

Вход : бесплатно.

Подробнее

"TOGETHER AND APART - URBAN FAMILY

IN RUSSIA IN XX CENTURY"

(till November, 18)

The joint Russian-Dutch exhibition project.

The history of Russia of the twentieth century is shown through the lens of everyday life - family photographs of nine Russian families, and household items. These are people with different destinies, different professions and nationalities united by the common history.

Photos from family albums, newsreels, fragments of black-and-white Soviet films and artifacts from the collection of the Museum of the History of St. Petersburg combine private and collective memory of the twentieth century.

Where: Peter and Paul fortress.

Operating hours: 11 am - 6 pm, closed on Wednesday

Entrance: 50- 100 rub.

«ВМЕСТЕ И ВРОЗЬ - ГОРОДСКАЯ СЕМЬЯ

В РОССИИ В ХХ ВЕКЕ»

(до 18 ноября)

Совместный российско-голландский выставочный проект.

История России ХХ столетия показана на выставке через призму повседневности — семейные фотографии девяти российских семей, а также предметы быта.

В центре выставки — история девяти российских семей. Это люди с разными судьбами, разных профессий и национальностей. Но как много в них общего, как похожи они на миллионы судеб других советских людей. Фотографии из семейных альбомов, кадры кинохроники, фрагменты черно-белых советских кинофильмов и предметы материальной культуры из коллекции Музея истории Санкт-Петербурга соединяют в себе частную и коллективную память о ХХ веке.

Где: Петропавловская крепость, выставочный зал «Потерна и каземат Государева бастиона». Часы работы: с 11.00 до 18.00. Выходной день — среда.

Стоимость: 50- 100 руб.

Подробнее

«SAVE ME FROM DROWNING»

by Anna Bittersohl

( till October, 24)

ART re.FLEX Gallery and ARTE LAGUNA PRIZE (Venice) present an exhibition «Save me from drowning» By Anna Bittersohl – the first personal project of German artist in Russia.

The artist mostly works in series and the paintings, that were taken from a number of those, do not form a single narrative. Also you should not try to find one integral concept behind them. These paintings simply outline the topics she is interested in, namely the possibility for figurative art to exist in the framework of modern art.

Anna Bittersohl (b. 1982, Dachau) - is a painter living and working in Nuremberg, Germany. She has been exhibiting her work in solo and group shows in Germany, Switzerland, Great Britain, Netherlands, Italy. Anna Bittersohl studied painting at the academy of fine arts Nuremberg. She obtained a Meisterschueler in fine arts with Ralph Fleck in 2008.In 2014 she has been shortlisted for “100 painters of tomorrow” painting competition by Themes&Hudson and Beers Contemporary Arts in 2013. In 2014 she became the finalist of ARTE LAGUNA PRIZE.

Works of Anna ask us "Save me from drowning". I had a very nice chat with Anna at the opening reception and believe me, she's worth it :)

You can try and save her till October, 24.

Where: Art re.FLEX Gallery (5, Bakunina Street)

Operating hours: Tuesday - Saturday from noon to 7 pm

Entrance: free

Click for more details

"СПАСИ МЕНЯ ОТ УТОПЛЕНИЯ"

Анна Биттерсол

до 24 октября

Очень интересная выставка открылась в АртРеФлексе. Участница премии Arte Laguna Анна Биттерсол просит нас "Спаси меня от утопления". Я познакомилась с Анной на вернисаже и могу сказать вам, что она того стоит :) Спасательные работы возможны до 24 октября по адресу Бакунина, 5.

Живописные полотна из мастерской художницы в Нюрнберге, изъятые из нескольких серий, которыми

преимущественно работает художница, не выстраиваются в одно общее повествование, не нужно пытаться найти здесь и какой-то общей, собирающей воедино концепции – все они обозначают круг волнующих художницу тем, в центре которых – возможность бытования фигуративной живописи в

современном искусстве.

Анна Биттерсол - живописец из Нюрнберга, Германия.В 2013 вошла в «Сто художников завтрашнего дня» - топ перспективных молодых художников по версии издательства Themes&Hudson. В 2014 стала финалисткой премии ARTE LAGUNA PRIZE.

Где: ArtReFlex (пр. Бакунина, д. 5)

Часы работы: вторник –суббота с 12:00 до 19:00

Стоимость: бесплатно.

Подробнее

"ON BOTH SIDES"

the Exhibition Dedicated to World War I

(till October, 12)

Unique wartime photographs from ROSPHOTO’s collection. With support of Committee of Culture of St. Petersburg.

The 100th Anniversary of World War I is to be marked in 2014. That global war was one of the deadliest conflicts in history, which shook humanity to its core and paved the way for major political changes and tragic events of the 20th century.

The State Museum and Exhibition Center ROSPHOTO presents a unique exhibition project On Both Sides, which gives an opportunity to look at the events of WWI from a point of view of two participants of the conflict – both Russian and German gunner officers. The display features the rare and unique photographs from wartime photo albums from ROSPHOTO’s collection.

Alas, World War I is not a well-explored theme for the Russians, we know little about its heroes and military operations. No sooner had the war finished than the Revolution and the Civil War broke out. The First World War I was treated as an imperialistic conflict by the Soviet power and thus, they did their best to wipe it from memory: no books were written, no films were made to pay tribute to fallen heroes and victims of war. All that remained were archival documents and photographs.

The exhibition On Both Sides not only reconstructs the dramatic events of WWI, but also makes the viewers feel spiritual connection with Russia that we have lost.

Where: The State Museum and Exhibition Center ROSPHOTO (35, Bolshaya Morskaya Street), Yard Building, 2nd floor

Click for more details

«ПО ОБЕ СТОРОНЫ»

уникальный выставочный проект

(до 12 октября)

Это возможность посмотреть на Первую мировую войну глазами участников противостояния – русского и немецкого офицеров-артиллеристов. На выставке впервые представлены любительские фотографии из альбома штабс-капитана Лейб-гвардии 1-ой артиллерийской бригады Платона Николаевича Алексеева (1882–1952), прошедшего тяжелый военный путь с первых дней сражений до событий, происходивших в русской армии после Февральской революции 1917 г. Вторая часть экспозиции – фотографии, выполненные «по ту сторону фронта», рассказывающие о фронтовых буднях офицеров немецкой армии. Речь идет о фотоальбоме, принадлежавшему лейтенанту 2-го Баварского полка полевой артиллерии Карлу Йоханнесу Конраду Штраусу. Государственный музейно-выставочный центр РОСФОТО при поддержке Комитета по культуре Санкт-Петербурга.

Где: «РОСФОТО» ул. Большая Морская, д. 35.

Подробнее

"FAMILY PORTRAIT"

in Russian Museum

till November, 3

The exhibition includes over 200 paintings, graphic works and sculptures from the Russian Museum collection, private collections and artists' studios. The current trends of creating a family portrait in Russian art are presented by a variety of examples from the early pieces of painting and graphic art of 18th century to the portrait and thematic painting of the second half of 19th - early 20th centuries.

This palette of images reveals different sides of Russian family life with its traditions, habits and everyday concerns.

The great section devoted to the family portrait of Soviet time. Special place in the exposition is given to works, united by the motif of artist in the circle of his family.

Another subject of interest is a set of archive family photographs and a media installation created on basis of photography materials given to the Russian Museum by the citizens of St.Petersburg.

Where: The Russian Museum, Benois Wing. 2, Griboyedov Canal (Metro - Nevsky Prospekt)

Operating hours: Monday, Wednesday, Friday, Saturday, Sunday – 10:00 a.m. – 6:00 p.m. Thursday – 1:00 p.m. – 9:00 p.m.

Entrance: 150-350 rub.

Click for more details

"ПОРТРЕТ СЕМЬИ"

в Руссом Музее

до 3 ноября

Экспозиция включает более 200 произведений живописи, графики и скульптуры из собрания Русского музея, частных собраний и мастерских художников. Пути развития семейного портрета в отечественном изобразительном искусстве прослеживаются, начиная от ранних образцов этого жанра в живописи и графике XVIII века, к портретной и тематической живописи второй половины XIX - начала ХХ века, затрагивающей разные стороны жизни русской семьи с ее традициями, праздниками и повседневными заботами.

Масштабный раздел посвящён семейному портрету советского времени. Особое место в экспозиции принадлежит мотиву, достаточно широко распространенному в отечественном искусстве - изображению художника в кругу его семьи.

Также на выставке представлен фотографический раздел, включающий архивные семейные фотографии, и медиаинсталляция, созданная на основе фотоматериалов, предоставленных Русскому музею жителями Санкт-Петербурга.

Где: Русский Музей, Корпус Бенуа (Канал Грибоедова, 2) Часы работы: Понедельник, среда, пятница, суббота, воскресенье - с 10:00 до 18:00, четверг - с 13:00 до 21:00..

Стоимость: 150-350 руб.

FILM POSTERS

from the Russian Museum collection

(till beginning of November)

The exhibition explores the development of Russian film poster of the first third of the XX century. More than 100 posters of the silent film era from the Russian Museum collection represent different stages of the evolution of this genre. Pre-revolutionary posters were made in the characteristic stylistics of the mass art, expressing the taste of the wide audience.

The 1920-s saw flourishing of this genre, when artists of the Soviet avant-garde made the movie poster part of the great art, despite of its initially applied purpose.

Development of film posters reflected the major artistic trends of this era: from stylized primitivism of lubok pictures, through exquisite compositions of art nouveau to the laconic and conventional forms of constructivism.

Where: The Russian Museum, Marble Palace (5/1, Millionnaya Street, metro Nevsky Prospekt)

Operating hours: Monday, Wednesday, Friday, Saturday, Sunday – 10:00 a.m. – 6:00 p.m., Thursday – 1:00 p.m. – 9:00 p.m.

Entrance: 150-350 rub.

Click for more details

КИНОПЛАКАТ

из Собрания Русского Музея

до начала ноября

Выставка позволяет проследить развитие отечественного киноплаката первой трети ХХ века на примере более 100 экспонатов эпохи немого кино из собрания Русского музея.

Дореволюционный плакат стал очень характерным, интереснейшим образцом массового искусства, выражающим вкусы широкого зрителя. Мощный расцвет жанра пришелся на 1920-е годы, когда плакат кино усилиями мастеров советского авангарда стал достоянием большого искусства, вопреки своему изначально прикладному предназначению.

Киноплакат отразил основные художественные веяния этой эпохи: стилизованный примитивизм лубочных картинок, изысканные композиции модерна, и, наконец, лаконичные условные формы конструктивизма.

Где: Русский Музей, Мраморный дворец (Миллионная улица, 5/1,метро Невский проспект)

Часы работы: Понедельник, среда, пятница, суббота, воскресенье - с 10:00 до 18:00, четверг - с 13:00 до 21:00.

Стоимость: 150-350 руб.

Подробнее

"TIME IN THE RHYTHMS OF LIGHT AND SHADOW"

photo exhibition of Boris Emelyanov

(till October, 25)

It is the first exhibition of a Russian photographer Boris Emelyanov. His black and white photographs represent the worlds of objects, with no people but filled with anxiety, mystery and unpredictability - particular features of our time.

Where: Photogallery Rachmaninov Garden (5, Kazanskaya Street, 2d arch, turn right in the yard)

Operating hours: Tuesday - Saturday noon - 8 pm

Entrance: 80 rub (entrance), 100 rub (entrance + tea or coffee)

Click for more details

" ВРЕМЯ В РИТМАХ СВЕТА И ТЕНИ"

фотовыставка Бориса Емельянова

(до 25 октября)

Фотограф Борис Емельянов -участник многих коллективных и персональных выставок. Однако, «Время в ритмах света и тени» его первая персоналка в Санкт-Петербурге, где сейчас живёт и работает Емельянов. Последовательный приверженец чёрно-белой аналоговой фотографии Борис представил снимки, на которых нет людей, а есть мир предметов, наполненный тревогой, непредсказуемостью и тайной – характерными приметами нашего непростого времени.

Где: фотогалерея «Рахманинов Дворик», ул. Казанская, д.5 (2-й двор)

Часы работы: вторник - суббота 12.00 – 20.00

Стоимость: при заказе кофе/чая - 100 руб., обычный - 80 руб.

Подробнее

“RUSSIA IN VOGUE”

photo exhibition

(till December, 14)

For more than a century of “Vogue”s history in the world, and of fifteen years in Russia thousands of Russian faces and names have appeared on the pages of international “fashion bible”.

The special edition of “Russia in Vogue” features portraits of such famous Russians as Ida Rubinstein, Gala Dali, Joseph Brodsky, Vladimir Nabokov, Erte and Marc Chagall. These portraits, as well as the fashion-shooting footage and the unique reports from the USSR and the Iron Curtain period can be seen at the exhibition at Erarta. The project demonstrates how triumphantly Russian supermodels were conquering the world. It’s also a story of the most iconic designers’ collections created under the influence of Russia and Russian culture. Moreover, the exhibition represents specially printed best photos made over the last fifteen years of Russian Vogue.

Where: ERARTA museum and galleries of contemporary art (2, 29th line of Vasilievsky Island)

Operating hours: 10 am - 10 pm, closed on Tuesdays

Entrance: 300 rub.

Click for more details

"RUSSIA IN VOGUE"

(до 14 декабря)

VOGUE, Мультимедиа Арт Музей, Москва / Московский Дом фотографии и AURORA FASHION WEEK представляют масштабную выставку, приуроченную к пятнадцатилетию главного журнала о моде Russia in VOGUE. В экспозицию вошло около ста фотографий из изданий VOGUE во всем мире, посвященных роли России в истории моды. В 2013 году VOGUE праздновал в России свой пятнадцатилетний юбилей. К знаковой дате журнал приурочил грандиозный проект: в конце ноября 2013 года вышел коллекционный номер Russia in VOGUE. На протяжении более чем вековой истории VOGUE во всем мире и пятнадцати лет в России на страницах международных изданий «Библии моды» появлялись тысячи русских лиц и имен.

В специальном выпуске Russia in VOGUE были представлены портреты знаменитых русских – от Иды Рубинштейн до Галы Дали, от Иосифа Бродского до Владимира Набокова, от Эрте до Марка Шагала, а также модные съемки, вдохновленные Россией, и уникальные репортажи, снятые в СССР в годы железного занавеса великими фотографами.

VOGUE покажет, как триумфально завоевывали мир русские супермодели, и выберет работы русских художников и модельеров, оказавшихся на страницах международных изданий VOGUE, а также расскажет о самых знаковых дизайнерских коллекциях, созданных под влиянием России. Помимо этого в коллекционном номере и в рамках экспозиции напечатаны лучшие снимки, сделанные за пятнадцатилетнюю историю русского VOGUE.

Где: Музей Современного искусства ЭРАРТА (Васильевский остров, 29-ая линия, д. 2)

Часы работы: с 10:00 до 22:00.

Стоимость: 300 руб.

Подробнее по ссылке

“LIFE'S A BEACH”

photography of Martin Parr till November, 30

Within the framework of Russia-UK Year of Culture 2014 the State Museum and Exhibition Center ROSPHOTO presents an exhibition “Life's a beach” by Martin Parr, one of the most well-known British photographers, an author of a unique documentary photo style. The display shows Parr at his best, surprising us with the moments of caught absurdity and constantly enjoying the rituals and traditions associated with beach life, the world over. The exhibition contains 56 photographs from the collection of the first photographic cooperative “Magnum Photos”, whose full member Martin Parr has been since in 1994.

Martin Parr has been photographing this subject over many decades, documenting all aspects of this tradition including close ups of sun bathers, swimming dips and picnics. Parr’s International career was kicked started with his notorious book of 1986, The Last Resort, which depicted the run down seaside resort of New Brighton, very near Liverpool. However less well known is that this obsession has also spread across the world, and with this new compilation we see photos from countries as far apart as China, Argentina and Thailand. This exhibition demonstrates Parr engagement with a cherished subject matter, where all absurdities and quirky National behaviours seamlessly fuse together. We delight in how different countries in Latin America have a wildly different dress sense on the beach, from the skimpy costumes of Brazil to the drinking of mate of Uruguay. There is also, of course, the selling of goods, for the beach is a prime place to sell, well basically anything, from the services of an ear cleaner in Goa, India, the barbequed fish of Chile and pot noodles in China.

Where: The State Museum and Exhibition Centre ROSPHOTO, Exhibition Hall of the Main Building, 2nd floor (Bolshaya Morskaya, 35)

Operating hours: 11 am - 7 pm, Thursday 11 am - 9 pm

Click for more details

МАРТИН ПАРР: «ЖИЗНЬ - ЭТО ПЛЯЖ»

(до 30 ноября)

Выставочный проект Мартина Парра «Жизнь — это пляж». Экспозицию одного из самых известных британских фотографов, создателя уникального документального стиля в фотографии, составляют работы, иронично рассказывающие о пляжных традициях всего мира. В выставку вошли оригинальные фотографии из собрания агентства Magnum Photos, членом которого Мартин Парр является с 1994 года.

Выставка «Жизнь — это пляж» в полной мере раскрывает увлеченность Парра своей работой и его умение показать свойственные всем людям странности и нелепости поведения. Фотограф изучает дресс-код и вкусы в странах Латинской Америки, делая акцент как на обтягивающих купальных костюмах в Бразилии, так и на простом обычае пить чай мате в Уругвае. Особое внимание получила тема «пляжной торговли», ведь пляж — это идеальное место для покупок и продаж, где можно найти почти все — от услуг чистильщика ушей в Гоа до рыбного барбекю в Чили и лапши быстрого приготовления в Китае.

Где: «РОСФОТО» (ул. Большая Морская, д. 35, выставочный зал Парадного корпуса, 2 этаж)

Часы работы: с 11.00 до 19.00, четверг — с 11.00 до 21.00.

Подробнее по ссылке

"COSMOS"

photo exhibition by Mikhail Rozanov

(October, 17 – November, 30)

The State Museum and Exhibition Center ROSPHOTO presents the exhibition Cosmos by Mikhail Rozanov, one of the most influential Moscow-based modern pictorial photographers.

The art project Cosmos has stared up during Rozanov’s journeys to Mongolia, Antarctica and Northern Atlantic.

The large format black-and-white pictures depict majestic endless spaces of deserts, oceans, ice fields and icebergs. The artworks are represented in three series, each featuring a symmetrical diptych – an original photograph and its identical copy, printed in inversed manner. There is no symmetry in nature, and thus, such a technique is the artist’s way to create a piece of ultra-ordered space of his own.

The central theme of Rozanov’s oeuvre is a man’s search for himself and his interrelation with space and cosmos. The term “cosmos” has come from a classic philosophy and refers to a complex and orderly system, such as Universe, which is the opposite of Chaos.

Where: The State Museum and Exhibition Centre ROSPHOTO, Exhibition Hall of the Main Building, 3nd floor (Bolshaya Morskaya, 35)

Operating hours: 11 am - 7 pm, Thursday 11 am - 9 pm

Click for more details

"КОСМОС"

фотовыставка Михаила Розанова

(17 октября - 30 ноября)

Проект «Космос» возник в результате участия автора в экспедициях по Монголии, Антарктиде и Северной Атлантике. На крупноформатных черно-белых фотографиях рождается величественное и бесконечное пространство пустынь, океанов, льдов и айсбергов. Работы представлены в трех сериях, в каждой присутствует симметричный диптих — оригинальная фотография и ее идентичная копия, напечатанная зеркально. В природе симметричность отсутствует, поэтому такой прием — это опыт создания собственного сверхупорядоченного пространства.

Центральной темой у Михаила Розанова становится поиск человеком самого себя в мире и его соотношение с пространством, с космосом. Термин «космос» происходит из античной философии и эстетики для обозначения упорядоченного, организованного и единого мира, возникшего из первородного хаоса.

Где: «РОСФОТО»( ул. Большая Морская, д. 35. Выставочный зал Парадного корпуса, 3 этаж)

Часы работы: с 11.00 до 19.00, четверг — с 11.00 до 21.00.

Подробнее

#photostrollspb #guide #spb #tour #photographer #russia #photowalk #saintpetersburg #photostroll #museum #offthebeatentrack #local #russia #art #exhibition

#россия #спб #санктпетербург #питер #фотограф #тур #гид #выставка #музей #событие #event #осень

Recent Posts
Featured Posts
Search By Tags
Archive